日语表白的句子带翻译
日语表白的句子及其翻译如下:
良いお年を過ごして(新年快乐)
表达祝福,希望对方在新的一年里过得愉快。
そばにいるね(留在我身边)
表达对对方的依恋,希望对方能一直陪伴自己。
今でもあなたはわたしの光(时至今日,你仍是我的光芒)
表达对对方长久以来的喜爱和依赖,对方在自己心中的重要地位。
好きだよ、大好きだよ(我喜欢你啊,超级超级喜欢你)
直接而强烈的表达爱意,适合对亲密的人表白。
万里の山河もあなたを望みます(我盼望万里山河,也盼望你)
用壮丽的自然景象比喻对对方的思念和渴望,表达深情厚意。
生まれてくれてありがとう(你的出生是我值得感激的礼物)
表达对对方来到世界上的感激之情,是一种温馨的祝福。
あなたの优しさに私は心を引かれた(你的温柔打动了我的心)
表达对对方温柔品质的欣赏和喜爱,说明对方在自己心中的吸引力。
月が绮丽ですね。今夜月色真美。(月色真美)
借用美丽的月色表达浪漫和好感,适合营造温馨的氛围。
私は彼に会いたい。(我好想见你)
直接表达对某人的思念和渴望见面,情感真挚。
君に一目ぼれしたんだ。(我对你一见钟情)
表达一见钟情的感觉,说明对方在第一次见面时就给自己留下了深刻的印象。
迷った时は空を见よう。仆はお前を见てから。(困惑的时候看看天空吧,我在看着你)
在迷茫或困难时刻,提醒对方自己的存在和支持,表达依赖和信任。
私と付き合って。好きにさせたのは、あなたなんだから。(请和我交往,只有你能让我如此倾心)
表达希望与对方建立恋爱关系的愿望,并说明原因。
远く离れていても、あなたの気持ちは、手に取るように分かります。(不管你身在何方,我都像你在我身边一样感觉的到你)
表达对对方无论距离多远都能感受到的情感,强调心灵的相通。
告白する(告白)
直接表达爱意或心意,是表白的常用语。
好きだと言う(说“喜欢”)
简单直接地表达喜欢,适合日常表白。
愛を伝える(传达爱意)
在更正式或文学化的场合,用更委婉的方式表达爱意。
ずっと前から好きでした。(很早开始就喜欢你了)
表达对对方长久以来的感情,适合在较为正式的场合表白。
会っているうちに、だんだん好きになっちゃった。(和你不断的见面,就渐渐地喜欢上你了)
表达逐渐加深的爱意,说明感情是在日常相处中逐渐培养起来的。
いつからか好きになっていました。(不知从何时开始就喜欢上你了)
表达对对方感情的自然流露,适合在朋友间表白。
宇宙中にあなたのことが一番好きだ。(宇宙第一喜欢你)
用夸张的方式表达对对方的爱,适合在浪漫场合使用。
彼女の出現によって、ホテルの食堂はやっと食堂らしくになった。(因为她的出现,酒店的餐厅终于像是个餐厅了)
通过幽默的方式表达对某人的喜爱,增加表白的趣味性。
どのぐらいこの世界は残酷になってても、どうせ仆がずっとお前のそばにいるから。(无论世界再怎么残酷,反正我都会一直在你身边)
表达对对方无条件的支持和陪伴,强调承诺和坚定。
おやすみ、夢の中で会いましょう。(晚安,梦里见)
表达在梦中与对方相见的愿望,适合在分别时表白。
好きです。(我喜欢你)
简洁直接地表达爱意,适合各种场合。
ずっと好きでした。(我一直喜欢着你)
表达对对方长久以来的感情,强调情感的持久。
あなたの1番になりたいです。(我想成为你心目中的第一位)
表达希望成为对方最重要的人的愿望,是一种大胆而深情的表白。
这些句子可以根据具体的表白