日语授受动词表请求
日语中表示请求的授受动词主要有以下几种:
あげる:
用于第1人称(即我)给予第2、3人称,相当于汉语的“给~”。一般用于平辈及家庭人员之间的授受关系。
例句:私は妹に日本語の勉強を教えてやりました。(我教妹妹日语。)
さしあげる:
也是用于第1人称给予第2、3人称,但语气比“あげる”更恭敬一些。通常用于更为正式或尊敬的场合。
例句:先生は私に本を貸してくださいました。(老师请借给我一本书。)
くれる:
用于第2、3人称给予第1人称,相当于汉语的“给~”。这是一个比较一般的表达方式,适用于各种授受关系。
例句:友達は私に新しいノートをくれました。(朋友给了我一本新笔记本。)
てあげる:
用于第1人称为第2、3人称做某事,相当于汉语的“帮~”或“给~”。这个表达方式含有帮助或协助的含义。
例句:私は兄に食事を作ってあげました。(我帮哥哥做了饭。)
てくださる:
用于第2、3人称为第1人称做某事,是一种更为恭敬的表达方式,相当于汉语的“帮~”或“给~”。
例句:先生は私に質問を教えてくださいました。(老师帮我解答了问题。)