日语的词怎么来的
日语词汇的来源可以分为以下几类:
和语词
源于日本本土,由日本人创造的词汇。
构成元素主要是平假名和片假名。
例子:あう(遇见)、いえ(家)、うえ(上面)、え(画)、おい(侄子)。
汉语词
来自汉字,汉字在日语中占有较大比重。
包含古汉语词汇以及明治维新后从西方引入的汉语词汇。
例子:切手(邮票)、時計(表)、映画(电影)。
外来语词
来自除汉语以外的其他语言,尤其是英语。
通常采用片假名书写。
例子:ラジオ(收音机)、コーヒー(咖啡)、コンピューター(计算机)。
混合词
结合了和语、汉语、外来语等元素。
例子:复合型名词、动词、形容词等。
日语词汇的形成受到多方面影响,包括本土语言的发展、汉字的引入、与中国的交流、明治维新后的西方文化吸收等。汉字在日语中的使用也促进了新词汇的创造,如利用汉字的读音和训读创造“万叶假名”,后简化为“平假名”和“片假名”