正因如此日语
日语中,“正因为”可以表达为 からこそ或 だからこそ,用于强调某个原因是导致某个结果的唯一或主要原因。
からこそ
语法结构:普通形 + からこそ
意思:正因为…
例句:彼女の働きがあればこそ、計画が順調に進んでいるのだ。[正是因为有了她的努力,计划才会如此顺利。]
だからこそ
语法结构:名词 + だからこそ + 名词/形容词/动词
意思:正因为如此
例句:子どものためと思えばこそ、留学の費用は子ども自身に用意させたのです。[正是因为考虑到孩子,留学费用才由孩子自己承担。]
这些表达方式可以帮助你更准确地传达“正因为”这一逻辑关系,使句子更加自然和有力。