日语的留守
日语的“留守”一词具有两个完全相反的含义:
在家:
例如,当某人说“私は家に留守です”(Watashi wa ie ni rusu desu)时,意味着他/她在家。
不在家:
例如,当某人说“彼は留守にしています”(Kare wa rusu ni shite imasu)时,意味着他/她不在家。
此外,“留守”还可以用于以下情境:
看门:例如,“留守番”(rusu-ban)指的是看门或守护家园。
忽略:例如,“頭が留守になる”(Kata ga rusu ni naru)意味着注意力分散,心不在焉。
军队进发时留驻:例如,“留守にしていた部隊”(rusu ni shite itta butai)指的是留在原地的部队,负责守卫和联系工作。
这些用法展示了“留守”一词在日语中的多样性和丰富性。希望这些信息对你有所帮助。