日语自谦语和尊他语
日语中的自谦语和尊他语是两种重要的敬语形式,它们在表达尊重和谦虚方面有着不同的用途和表达方式。
尊他语
定义:尊他语是用于尊敬他人的语言现象,通过抬高对方的地位来表达自己的敬意。
用法:
动词:使用尊敬语或敬体(ます形)来表示,例如:お待ちください(请稍候)、いらっしゃる(您来了)、召し上がる(请享用)。
名词:使用尊敬语来表示对对方或事物的敬意,例如:先生方(各位先生)、ご家族(您的家人)。
形容词:使用尊敬语来描述对方的状态或属性,例如:お忙しい(您很忙)、ご多忙(您很忙碌)。
特殊形式:有些动词有特殊的尊他语形式,例如:見る(ご覧になる)、食べる(召し上がる)。
自谦语
定义:自谦语是用于表达自己谦虚和尊重他人的语言现象,通过压低自己的地位来表示对对方的尊敬。
用法:
动词:使用自谦形式,例如:お持ちします(我来拿)、参ります(我去)。
名词:使用自谦语来表示对自己或自己一方的谦虚,例如:わたくし(我)、うち(我们家)。
形容词:使用自谦语来描述自己的状态或属性,例如:おろかです(我很笨)、お 힘なく思われます(给您添麻烦了)。