小众日语词汇
齷齪(あくせく) ③①: 辛辛苦苦, 忙忙碌碌; 拘泥细节, 小肚鸡肠。
嬶天下(かかあでんか): 怕老婆, 妻管严。
孑孑(ぼうふら)⓪: 蚊子的幼虫。
海星(ひとで)⓪: 海星。
雑魚(ざこ)①: 无足轻重的小人物。
千歳(ちとせ)⓪: 千年, 千载。
心太(ところてん)⓪: 凉粉。
百足(むかで)⓪: 蜈蚣。
海驢(あしか)⓪: 海狮。
炎(ほのお)①: 火焰, 火苗。
帝王切開(ていおうせっかい): 破腹产。
親不知(おやしらず): 智齿。
春雨(はるさめ): 滋养了大地, 开出下一个花季。
大袈裟(おおげさ): 太拉风。
野次馬(やじうま): 家里没有草原, 还是出来找乐子吧。
懐が暖かい/寒い(かいかい/さむい): 有钱心里暖暖的/穷逼。
胸を貸す/借りる(むねをかす/かりる): 那个。
狐の嫁入り(きつねのよめいり): 狐狸嫁人了, 实际指的是日照雨。
寒の雨(かんのあめ): 寒冷时节下的冷雨。
草の陰(くさのかげ): 草下的阴影, 实际指阴森的坟墓。
月下氷人(げっかひょうじん): 月亮下的冰人, 实际指的是促和男女婚事的媒人。
顧みる(かえりみる): 往回看, 回顾, 顾虑。
革新(かくしん): 革新, 改换。
傾ける(かたむける): 使……倾斜, 使……歪, 倾注, 败(家)。
冴える(さえる): 寒冷, 清澈, 鲜明, 清爽, 清醒, 灵敏, 精巧。
裂ける(さける): 裂开, 破裂。
摩る(さする): 摩, 摸, 抚摸, 搓。
爱人(あいじん): 情妇。
朝饭前(あさめしまえ): 简单。
暗算(あんざん): 心算。
31. 石头(いしあたま): 死脑筋的人。
32. 一味(いちみ): 同类。
33. 浮気(うわき): 见异思迁。
34. 得体(えたい): 来历, 身份。
35. 演出(えんしゅつ): 监制。
36. 遠慮(えんりょ): 客气。
37. 大方(おおかた): 大众。
38. 大手(おおて): 大型厂商, 企业。
39. 大家(おおや): 房东。
40. 女将(おかみ): 老板娘。
41. 十八番(おはこ): 最得意拿手的。
42. 改行(かいぎょう): 改行。
43. 垣間見る(かいがみる): 窥视。
44. 食い意地の張った下品(くいよくのばったしたほうひん): 贪得无厌。
45. 萌え出(い)