好失望日语
在日语中表达“很失望”有多种方式,以下是一些常用的表达:
失望する (しつぼうする)意义:
这是最直接表示“失望”的说法,用于比较正式的场合。
例句:彼の態度に失望した。(对他的态度感到失望。)
がっかりする 意义:
这是日常会话中最常用的“失望”表达,语气较为轻松和口语化。
例句:結果を聞いてがっかりした。(听到结果后感到失望。)
期待外れ (きたいはずれ)意义:
直译为“未达期待”,即某事物没有达到预期目标,让人感到失望。这种表达更加客观,强调结果不如预期。
例句:せっかくのチャンスなのに、見えなかった。(好不容易的聚会,结果没能见到。)
根据不同的语境和语气,可以选择合适的表达方式。例如,在正式场合中,可以使用“失望する”,而在日常对话中,“がっかりする”则更为常见和自然。